News
Shrikant Verma’s Magadh was first published in 1984. Considered to be an important work of Hindi literature, it has now been translated into English by Rahul Soni for a wider audience.
In 2013, when Shrikant Verma’s iconic collection of Hindi poems, Magadh, appeared in English translation from the indie publisher Almost Island Books, it created a stir, not least due to the ...
“Magadh” by Shrikant Verma, one of the central figures ... featuring the original Hindi and English translations by Rahul Soni, one notices in it a spokesperson’s knack for equivocation.
Winner of the Sahitya Akademi award in 1987, Shrikant Verma’s Magadh, which has been translated into English by Rahul Soni, is a fine example of Nayi Kavita, whose practitioners believed poetry ...
First published in 1984, Sahitya Akademi-winning writer Shrikant Verma's masterpiece 'Magadh' is considered as an important work of the 20th-century Indian poetry. "A chorus of narrators ...
Soni calls Shrikant Verma's Magadh a triumph, and one of the finest collections of poetry he has ever read. In his magnum opus Magadh acclaimed author and Sahitya Akademi awardee Shrikant Verma ...
READ MORE – Review: Magadh by Shrikant Verma, translated by Rahul Soni 176pp, ₹1723; HarperCollins ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results